Retour

ENID BLYTON
ILLUSTRATIONS
page 1


Evolution des illustrations et de la présentation de la série "LE CLUB DES CINQ"
en quelques images...

 

 

Un peu d'histoire:

En 1856, hachette signe un contrat avec la comtesse de Ségur.
Lancement de la bibliothèque rose.
En 1955, rachat des droits des ouvrages d'Enid BLYTON. Première traduction du Club des cinq.

Sur les couvertures, mention :


NOUVELLE BIBLIOTHEQUE ROSE
(sur un exemplaire de 1955 )

BIBLIOTHEQUE ROSE
(sur un exemplaire de 1971)

 


c5hachette1.jpg (10561 octets)

 

 


c5hachette2.jpg (43062 octets)

Dans cet exemplaire de 1971, on voit apparaître
le titre original de l'ouvrage. On découvre ainsi que la série "le club des cinq" est une traduction de l'anglais, ainsi que tous les autres titres d'Enid Blyton.


Les jeunes lecteurs de l'époque, dont j'étais, ont pensé quelques temps que ces histoires étaient françaises. Nous recherchions sur les cartes l'île de Kernach, en Bretagne et ailleurs, et bien sur nous ne la trouvions pas...  En ce qui me concerne, une émission de télévision où l'on présentait le "phénomène BLYTON" m'apprit qu'il s'agissait d'une dame anglaise, auteur de livres pour les enfants...

 

  c5_bozellec_1.jpg (42691 octets)

Baignade interdite
Ill. Anne Bozellec
ed. mars 2000


 

c5_bozellec_2.jpg (37972 octets)

Philippe est affligé.
Ill. Anne Bozellec
ed. mars 2000

Les illustrations d'Anne Bozellec sont pleines de poésie, et cadrent bien au climat et à l'époque des récits d'Enid Blyton.

 

c5lachezbondez.jpg (27917 octets)

IIll. Simone Baudoin.
ed. 1955
Lachez bon dez ! lachez bon dez !
vous be faite bal !...


c5debouparesseuxt.jpg (17079 octets)

Debout, paresseux, dit Annie
Ill. Paul Durand
ed. 1957

 

 

c5tousreunis.jpg (25887 octets)

Le club des cinq
Ill. Simone Baudoin
ed. 1955

L'illustration est contemporaine, Claude est en jupe, ainsi qu'Annie, les visages sont enfantins.

 

c5grimoire.jpg (13190 octets)

Le club des cinq, Nouvelle bibliothèque rose, Hachette, 1955, page 94.

 

c5grimoire2.jpg (10362 octets)

Le club des cinq, Bibliothèque rose,
Hachette, 1987, page 70

 

En 1971, on considère que l'enfant moyen ne comprendra plus le mot "grimoire", qui s'applique à merveille au vieux parchemin trouvé par les enfants... Ou bien qu'il n'aura pas l'envie de consulter un dictionnaire... ou encore, c'est une concession au modernisme.


Textes : Serge.

 

Le titre sur la couverture:

 

c5titre1.jpg (14156 octets)

NOUVELLE BIBLIOTHEQUE ROSE
Librairie Hachette 1955


c5titre2.jpg (14818 octets)

BIBLIOTHEQUE ROSE
Librairie Hachette 1971


O
n constate l'apparition d'une police de caractère plus "fantaisie".
Le mot "par" disparait.


c5titre3.jpg (25792 octets)

BIBLIOTHEQUE ROSE
Hachette 1988
Couverture souple, format plus haut, ouvrages plus minces.


c5_bandeau_haut_livre_2000.jpg (13621 octets)

BIBLIOTHEQUE ROSE
Hachette 2000

Le format s'élargit, ouvrages souples de meilleur qualité. Belle présentation.

 

c5dos.jpg (20594 octets)c5dos_2000.jpg (6253 octets)

De gauche à droite :

Hachette 1959
Hachette 1975
Hachette 1988
Hachette 2000

 

c5lachezbondez2.jpg (31728 octets)

Ill. Annie Claude Martin.
ed. 1984

Lachez bon dez ! lachez bon dez !
vous be faite bal !...

La légende, dans cette édition est en bas de la page précédente.

 

c5anniechiot.jpg (25773 octets)

Annie alla chercher le chiot
Ill. Jean Sidobre
ed. 1977

La légende, dans cette édition, est sur la page de gauche.

 

c5les4.jpg (30570 octets)

Le club des cinq 
Ill.Jean Sidobre
ed. 1971

Déjà, le dessin s'est "modernisé".
Visage un peu trop adulte pour François, et présence omniprésente du "jean" pour
les garçons et les filles.

 

Retour